Translation of "alla telecamera" in English


How to use "alla telecamera" in sentences:

Non mi limitai a sorridere alla telecamera e leggere.
But I didn't just smile at the camera and read copy.
...appena stacchiamo da Houseman passate alla telecamera tre.
We'll make that move as soon as we get off of Houseman. Coming to camera three live. Dissolve three.
E poi guardiamo i vicini che in maniera solenne si avvicinano alla telecamera e ci dicono:
And then we watch the neighbours solemnly march out to the news cameras to tell us:
Le linee telefoniche sono intasate e ogni network ha già le scene pirata in cui Marlon si rende ridicolo di fronte alla telecamera.
Every network has a pirated shot of Marlon making an ass of himself.
O entri in quel tunnel o fai un sorriso alla telecamera.
Head for that tunnel or smile for that camera.
Non posso dire davanti alla telecamera le cose che andrebbero dette.
I can't go on camera and say the things that need to be said.
Così mentre stava dicendo la verità, stava anche mentendo alla telecamera.
So while he was telling the truth, he was also lying to the camera.
Questo è anche peggio di quando hai sparato alla telecamera.
This is worse than when you shot the camera.
Quando si e' davanti alla telecamera, ci si sente come una star.
Once you get in front of that camera, you feel like a star.
sei più utile davanti alla telecamera - non avrò 35 anni per sempre ne hai 41!
You're more useful in front of the camera. - Yeah, but I won't be 35 forever. You're 41!
Jim, perche' non mostri alla telecamera i tuoi Dundies?
Jim, why don't you show off your Dundies to the camera?
La prossima volta, sparerò prima alla telecamera.
I'll shoot the camera first next time.
Racconta alla telecamera cosa sta succedendo esattamente.
Tell the camera exactly what's happening.
Non sapeva come rivolgersi alla telecamera mentre pisciava.
He's doesn't know how to face the cameras when he's peeing.
Devono aver annerito la targa prima di parcheggiare di fronte alla telecamera di sicurezza.
Should've blacked out their plates before they parked in front of the camera.
Vuoi davvero perdere questo confronto davanti alla telecamera?
You really want to lose this argument in front of the camera?
Ora, ricorda, muoviti davanti alla telecamera la gente sborsa una montagna di dollari per vedere questi lottatori online.
Now, remember. Play it up for the cameras. People are forking over top dollar to see these fights online, all right?
Dice che spacco davanti alla telecamera!
She said I pop on camera!
Di' il tuo nome alla telecamera.
Tell your name to the camera.
Non voglio che torni davanti alla telecamera Jax.
I don't want her back in front of the camera, Jax.
Qualsiasi cosa Danny abbia urlato alla telecamera ha spinto Bahia ad uccidere il commesso.
Whatever Danny yelled into the security camera prompted Bahia to kill the attendant.
Si'. Sei stata molto naturale di fronte alla telecamera, e ho trovato i tuoi suggerimenti estremamente utili.
Yes, you were very natural in front of the camera, and I found your suggestions extremely helpful.
Era cosi' impaziente di finire davanti alla telecamera quando tutto e' iniziato, come se volesse sfruttarlo a favore della chiesa.
You were so eager to get in front of the camera when this all kicked off, like you wanted to own it and claim it for the church.
Il problema e' che l'acqua e' cosi' torbida che il delfino e' quasi invisibile anche quando e' accanto alla telecamera.
The problem is that the water is so murky, that the dolphin is almost invisible, even when right next to the camera.
Chadden decide di dare un'altra opportunita' alla telecamera nascosta.
Chadden decides to give the camera traps one last chance.
Cerca di rivolgerti dritto alla telecamera.
So we'll go straight to camera.
L'ultimo filmato della banca prima che sparassero alla telecamera.
That's the last bank footage they got uploaded before they shot the drive.
Hai notato cosa abbiamo fatto alla telecamera, giusto?
You notice what we did with the camera, right?
Sono stufo di fingere davanti alla telecamera.
I'm tired of faking it for the cameras, Brooke.
Sappiamo abbastanza da rischiare di incriminarci davanti alla telecamera.
We all know enough not to incriminate ourselves on camera.
Byvision Security Science Technology Ltd è uno dei principali produttori e fornitori di telecamere IP HD 720P 960P, benvenuto da noi alla telecamera IP full HD 720P 960P a basso prezzo.
Byvision Security Science Technology Ltd is one of the leading 720P 960P HD IP camera manufacturers and suppliers, welcome to wholesale low price 720P 960P full HD IP camera from us.
Uno alla volta, mostrate la vostra patente alla telecamera, così saprò con chi sto parlando.
One at a time, I'd like you to hold up your driver's license to the camera so I know who I'm talking to.
Provi ad avvicinarla di più alla telecamera.
Try and get it closer to the camera.
Voglio che lo prendiate e lo mostriate alla telecamera.
Very carefully, I want you to take it out and hold it up to the camera.
Ho ritrovato Karen alla telecamera del bancomat del casino', circa un'ora dopo.
Picked up karen at a casino atm camera About an hour later.
Dica il suo nome alla telecamera.
State your name to the cameras.
Accedo alla telecamera di un bancomat vicino nel momento della transazione... ecco.
Accessing the atm camera next door at the time of transaction now.
Se lo e', chi sta dietro alla telecamera?
If it is, who's behind the camera?
Voglio solo farlo inquadrare alla telecamera.
I'm just gonna point this out to the camera. CDC.
Esistono piu' di 20, 000 orsi polari nel mondo e la maggioranza e' timida davanti alla telecamera.
There are over 20, 000 polar bears in the world and most of them are camera-shy.
Se vuoi sbandierare l'arresto, devi farlo di fronte alla telecamera.
If you're gonna do a perp walk, you need the goddamn camera.
Credi che non sappia come si accede alla telecamera di una banca?
You don't think I know how to tap into a bank camera feed?
Non l'ho costretta a farlo davanti alla telecamera.
I didn't force her to do it for the camera.
Può dire il suo nome alla telecamera?
Will you please state your name for the camera?
Non ho pensato molto alla telecamera, non come le persone pensano alle loro telecamere ora.
I didn’t think much about the camera — not like people think about their cameras now.
che appaiono e si siedono accanto alla telecamera nascosta.
These are two Danish guys who come in and sit down next to the hidden camera.
E queste cose sono vere, ma sono solo una parte della storia, perché la cosa che non diciamo mai alla telecamera, che non ho mai detto alla telecamera, è, "Sono insicura."
And those things are true, but they're only one half of the story, because the thing that we never say on camera, that I have never said on camera, is, "I am insecure."
3.0127449035645s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?